12.03.2016

Hei!

Lubasin Sirile, et koon ühe lihtsa kaelasalli.  Noh, ma ei tea, kas see on lihtne, aga selline ta tuli.  Kasutasin Shetlandi lambavillast lõnga (100g/425m), 3,5 mm vardaid ja Shetlandi pitsi motiive.  Sall on 34 cm lai, 96 cm pikk ja lõnga kulus 66 grammi/280.5 meetrit. See oli natuke keeruline kudumine, sest mul on “probleem” jämedamate varrastega kudumisega.

Aga siin see nüüd on.

I promised to Siri that I’ll knit one simple scarf.  Well, I don’t know is it simple, but it came out like this.  I used Shetland wool yarn (100g/425m), needles 3,5 mm and some Shetland lace motifs. Scarf is 34 cm wide, 96 cm long and yarn consumption was 66 grams/280.5 metres.  It was a little bit complicated, because I have “problem” knitting with large needles. 

But here it is. 

Järgmiseks kudusin ma taas sokke.  Ja sama mustrit, jälle.  Grün ist die Hoffnung.  Ja sel korral seal tõeasti on ka rohelist värvi.  Et oleks natukene erinev, lisasin sinna mõned pitsilised lilled.

Mulle meeldib see muster väga, seega kindlasti koon neid veel.

For the next I knitted socks, again.  And the same pattern, well again.  Grün ist die Hoffnung.  And this time there really is the green color in these.  For little bit difference, I put there some lacy flowers too. 

I love this pattern, so I certainly will knit these again. 

Ja lisaks veel üks järjekordne Haapsalu sall.  Muster ikka Haapsalu salliraamatust.  Mustri nimeks Karukella kiri. Sall on kootud helehallist meriinovillasest (see võib paista ka beezina, sõltub…). Lõng oli Class (100g/1400m). Vardad taas kord 2,25 mm – 5,5 mm.  Nupud koosnevad 11 lõngakeerust.

Sall on 60 cm lai ja 170 cm pikk.  Lõnga kulus 76 grammi/1064.4 meetrit.

And last, but not least, here is one Haapsalu shawl.  Pattern from the book of Haapsalu shawls.  Name of the pattern is Pasqueflower’s pattern (Karukella kiri).  I used light gray merinowool (it might look as beige too, it depends… ).  Yarn was Class (100g /1400m).  Needles were once again 2,25 mm – 5,5 mm.  Nupps are made of 11 yarn loops. 

Shawl is 60 cm wide and 170 cm long. Yarn consumption was 76 grams/1064.0 metres. 

Mul on üks veidi suurem projekt mõtetes, aga sellest kirjutan siis kui on midagi kirjutada.  😉  Aga mul on ka üks sall varrastel.  Hele….tõeliselt hele roosa, südamemustriga.  😉

Aga seniks kuni mul on midagi kirjutada, te lihtsalt peate ootama ja iga päeva nautima… Ja ärge unustage. Kevad tuleb!!!!

I have one little bit bigger project in mind, but about this I’ll write when there is something to write about.  😉  But I have one shawl on my needles too.  Light …..really light pink, in heart pattern.  😉 

But until I have something to write about, You just have to wait and enjoy every day…  And don’t forget, the Spring is coming!!!!!

Aitäh, et külastasite!

Teie Mina.

Thank You for visiting!

Your’s truly, I. 

 

 

 

Advertisements

21.02.2016

Noh, ma olen seda blogi kirjutanud juba 7 aastat.  Elanud ja töötanud Soomes 5 aastat.  Palju õnne mulle aastapäevadeks!  😀

Well, now I have been writing this blog for a 7 years already. Lived and worked for a five years in Finland.  So Happy Anniversaries to me!  😀

Täna ei tule pikka juttu, lihtsalt taas üks Haapsalu sall, mille lõpetasin eile.

There will be no long story today, just one more Haapsalu shawl I finished yesterday.  

Lilleväli, loodusvalge, 100 % vill.  Salli mõõdud 65 x 180 cm. Lõngakulu 84 grammi (lõng 100 g / 1400 m).

The Flowerfield, natural white, 100% wool. Dimensions 65 x 180 cm.  Yarn consumption 84 grams (yarn itself 100 grams / 1400 metres).  

 

dav

 

dav

 

dav

 

dav

Keskosa kudumiseks kasutasin vardaid 2.25 mm, silmuste loomiseks 3.5 mm.  Servapitsi silmuste loomiseks 5.5 mm ja kudumiseks 2.5 mm vardad.

I used needles 2.25 for middle section, cast-on was done on 3.5 mm needles.  And for edge lace cast-on was done on 5.5 mm needles and knitting with 2.5 mm needles. 

Vahepeal kudusin ka ühed Grün ist die Hoffnung – sokid taas, aga kuna need tulid põhimõtteliselt samasugused kui eelmised, siis pilti näitada pole (vähemalt mitte mingit “kaubanduslikku” ).  Varsti koon neid jälle, seekord tõenäoliselt vahetan värvi.

Inbetween I knitted one more pair of  Grün ist die Hoffnung – socks, but as these were mostly exactly same as my last ones, I have no photo of these (at least nothing “commercial” ) . Soon I will be knitting one more pair of these and this time I will change the color. 

See on tänaseks kõik.

Kohtume järgmisel korral.

Teie Mina.

That’s it for today.

See You on next time. 

Truly Your’s I. 

14.02.2016

Hei!

Nüüdseks ma olen mõelnud juba nädal aega siia kirjutamisest.  Täna lõpetasin mõtlemise ja hakkan kirjutama.

Well, I’v been thinking of posting here for a week now. But today I stopped thinking and just start writing.

Ma olen kudunud, teinud natuke korraldusi koolituste jaoks ja osalenud paaril laadal.

I have been knitting, making little bit arrangements for a next training sessions and participating on two fairs.

Alustagem siis sellest, mida ma olen kudunud.

So let’s start from what I’v been knitting.

Esimesena on siin minu versioon Reesi “Ristimäe kiri” sallist.  Lõng on helehall, 100 % meriinovill; 100 g / 1400 m. Salli mõõdud 65 x 185 cm.  Lõngakulu umbes 100 grammi.

For a first here is my version of Reesi’s pattern “Ristimäe kiri” .  Yarn is light gray, 100% merinowool; 100g / 1400m.  Shalw’s dimensions are 65 x 182 cm.  Yarn consumption approx. 100 grams.

Järgmisel sallil on väike lugu ka.  Kohtusime Siriga 12. detsembril Hauhos.  Seal oli Jõululaat. Pakkus mulle tehingut, et tema annab mulle lõnga ja mina koon salli nende lambakasvatustalule, Pekkolan talule.  Noh, ma tavaliselst ütlen ikka “jah” ja nii juhtus ka seekord.  🙂  Kuna ta ütles, et kiiret pole, sai lõng oma saatust oodata kaks kuud.  Aga lõpuks tuli sellest lõngast selline välja.

The next one I knitted has a little story too.  We met with Siri on 12th of December in Hauho. There was a Christmas – fair.  She offered me the deal, that she provides yarn and I knit a lace scarf for their lambs farm called Pekkolan tila.  Well, usually I say “yes” and that happened at this time too.  🙂   As she said there’s no hurry, the yarn was waiting it’s destiny for a two months.  But at last this came out of this yarn.

Kasutasin põhjana Kroonprintsi rätiku mustrit ja ühte Kroonprintsi salli motiivi.  Mõtlesin, et lõngakogus on piiratud, seega jätsin mõned nupud sallist välja ja see oligi täitsa tark idee.  Mul oli umbes 118 grammi lõnga ja sallile kulus 114 grammi.  🙂  See on kootud naturaalsest soomelamba villasest 1/8 (100g/ ~800 m), naturaalvalge/värvimata.  Räti mõõdud 100 x 200 cm.

I used Crownprince scarf as a base and one other motif from Crownprince shawl pattern. As I thought I have limited amount of yarn, I discarded some nupps, and it was a wise decision.  I had about 118 grams of this yarn.  But yarn consumption for the scarf was 114 grams.  🙂   It’s knitted from natural finnish lambs woolyarn 1/8  (100g/~800m), undyed.  Scarf’s dimensions are 100 x 200 cm.

Ja tundub, et koostöö jätkub natuke aega.  Kui ta seda salli nägi, küsis ta mu käest, kas kooksin talle veel mõned asjad.

And it seems we will continue this cooperation for a little while.  When she saw the scarf, she asked would I knit some more things for her.

Alustuseks kudusin talle sellised nn näitesokid.  Kasutasin Shetlandi lambavillast  (100 g / 425 m), värv beez, vardad 2,5 mm.  ja ma arvan, et nüüd ma võin öelda, et oskan kududa kaks sokki korraga, ringvarrastel.

For a first I have kind of model socks knitted for her. I used Shetland wool yarn (100g / 425 m), color is beige, needles were 2,5 mm.  And I think that I can say now, I really can knit two socks at once on the circular needles.

Muster on jälle Sirkka (Fido knits lehelt).  Kui see “asi” Siriga suuremaks kasvab, siis ma nuputan mõne pitsimustri ….midagi sallimustrite põhjal, ma arvan.  🙂  Siis kuna ma kasutan Shetlandi villast, siis järgmiseks projektiks Sirile tuleb lihtne kaelasall Shetlandi pitsmustriga.  🙂  Aga tema seda veel ei tea.  😛

Pattern is Sirkka again (from Fido knits page).  If this “thing” with Siri grows, I will generate some different lace pattern…something from shawl patterns, I think.  🙂    I think as I use Shetland wool, the next project for her will be the simple scarf on Shetland lace pattern.  🙂  But she doesn’t know it yet.  😛

Ahjaa, need sokid… need on siin.

Oh, these socks….. here they are.

Nüüd mõned pildid teistest asjadest.

Now some photos of other things.

7. veebruaril oli meil oma väike laat Pälkänes. see on iga-aastane traditsioon.  Käsitöölised tulevad ja toovad oma kraami müügiks, seal on “ülejääke” ja ka ilusaid käsitööna tehtud asju müügis.  Ja loomuliikult natuke kohvi ja küpsetisi.

On the 7th of February we had a little fair in Pälkäne. This is an annual tradition. Handcrafters come and bring their staff for selling, there are the “left overs” and also a beautiful handmade things for selling.  And ofcourse some coffee and bakings.

ja eile me käisime Riihimäel, seal oli sõbrapäeva laat.  Kuigi see oli mulle uus koht, ma pean lihtsalt mainima, et käsitöölised on täiesti eriline sort inimesi, mingis mõttes.  See oli rõõmus ja tore päev, ma lihtsalt ei tea sõna selle kirjeldamiseks….  😛  Ja et päev ikka täitsa korda läheks, kohtusin inimesega, keda juba teadsin/tundsin, aga hoopis teisest kohast ja teisest keskkonnast.  Ma arvan, et kohtume varsti jälle….kui mitte enne, siis suvel selles “teises kohas”.

And yesterday we went to Riihimäki, there was a Valentine day’s fair.  As it was a new place for me to be, so I must say, that handcrafters are different kind of people in some way.  It was so joyful and happy day, I just don’t know the word for it….    😛  And last but not least, I met one person, I already knew, but from really different place and surroundings. I think we meet again…..if not earlier, then in summer in this “different place”.

Mõned pildid eilsest.

Now here are some photos of this yesterday’s event too.

 

Selline oli minu kahe viimase nädala aruanne.

This was my raport of two weeks of mine. 

Loodetavasti teil on mõnus Sõbrapäev!

I hope You have nice Valentine’s Day! 

Näeme jälle järgmisel korral!

See You here on next time!

Teie Mina.

Truly Your’s, I. 

 

Koulutusta?

Laitanhan tännekin koulutuksesta tiedot.

12687936_1727680230784451_3585265357425021571_n

Enter a caption

Jos herää kysymyksiä koulutukseen liittyen, vastauksia löytyy minulta. Lähettä kysymykset sähköpostilla tai Facebookiin tai vaikka kännykkällä!

Ei mulla muuta tällä hetkellä….

Illemalla ehkä tulee lisää. 😉

 

 

29.01.2016

Hei!

Veidike minu nädalast.  Et te ei mõtleks, et ma teen Mittemidagi.  😀

Something about my week.  So You wouldn’t think that I’m doing Nothing.  😀 

Esiteks juhtus…või noh, see juhtub juba 5 aastat nüüdseks, lihtsalt sel korral ma andsin oma panuse ka….  Meil on siin kombeks kinkida eelmisel aastal sündinud beebidele soojad sokid.

Ja siin ongi minu kaks paari.  Ma taipasin ,et ma pole kunagi beebisokke kudunud….kaheaastasele, jah, aga nii väikesetele jalgadele mitte.  Nüüd võin öelda, et olen.  Pildid on “jooksu pealt” tehtud ja sokid on lahkunud, seega paremaid pilte ei saa teha ka.

At first It happened…..well, It happens actually for 5 years now already, just at this time I made my part too….  We have here kind of tradition to give some warm socks to last years newborns.  Here are my two pairs.  I relised that I’v never knitted socks for babys…. for a two year old – yes, but not for so little feet.  Now I can say, I have.  Photos are like “taken on run” and socks are already gone, so I can’t take better photos. 

Esimene paar oli umbes nagu et “mida ja kuidas?”.  Seega pilt on tehtud vaid ühest sokist, aga ma tõesti tegin neid kaks.  😀

First pair was like “what, how???”.  So photo is taken of only one sock, but I really did two of them.  😀 

Lihtsalt tavaline sokk….nii väike….aga siis, se tundus nii iiiiiiiigaaav, tegin nii:

Just a simple sock….. so little….  but then, it seemed so booooooring, I did this:

Kuulsin hiljem, et üks väike poiss sai need sokid endale.  😉

And I heard that one little boy got these for himself.  😉 

Teine paar oli lihtsalt triibud.

Another pair was just stripes.

Enne ja pärast seda ma tegin ettevalmistusi üheks natuke hulluks ideeks, mis mu peas oli.  Ettevalmistusteks olid sellised asjad:

Before and after that, I made preparations for one little bit crazy idea I had in my head.  Preparations were this kind of things:

Äärepits järgmisel pildil olevale keskosale.

Lacy edge for the middle part on next photo:

Ja järgmine äärepits:

And one more edge lace:

ja keskosa tolle jaoks:

and the middle part for this:

Veel kaks, juba valmis mini-salli:

And two more, already finished mini-shawls: 

Seejärel kasutasin kaks päeva koolituspäevaks teiste materjalide tegemiseks. Nagu te ilmselt juba taipasite, kavatsesin ma jagada oma teadmisi Eesti pitsist, Haapsalu sallist ja erinevatest tehnikatest, mida nende tegemisel kasutatakse.

Then I used two days for making other materials for this schooling day.  As You already understood, I intended to just share my knowledge about Estonian lace, Haapsalu shawls and about different technics used for making these. 

See päev oli eile…  (jah, ja ma olen endiselt elus  😀 )  See algas nii:

That day was yesterday…. (yes, and I’m still alive   😀 )   It started like this:

Noh, veidi hiljem ma tegin veel mõned pildid, aga mitte palju… seega te ei näe seda kaost, mis nendel laudadel kuue tunni möödudes oli.  😀

Well, little later I took yet some pictures, but not much… so You will not see the chaos, that was on these tables after six hours of action.  😀 

Mõned pildid tõestamaks, et nad tegelikult ka õppisid midagi… See tähendab, et ka minul on veel lootust.  😉

But some photos for proving that they really did learn something… That means, there is hope for me too.  😉 

Oli täitsa ok kasutada oma lõnga, et üleüldse õppida pitsikudumsit esimest korda….. Üks inimene õnnestus küll  enda üle tõeliselt uhkeks teha.

It was ok to use Your own yarn to learn about laceknitting for a first time….  So I got one person to be really proud about herself. 

Vot selline päev.  Ütleme nii, et see oli mu esimene katse.  Huvitav oli, ma arvan, et nende jaoks rohkem, aga minulgi on alati midagi õppida.  🙂   Mul pole aimugi, mida järgmiseks, või kas on üldse midagi “järgmiseks”, aga eks aeg näitab!

Well, this kind of day.  Let’s say that it was my first attempt.  It was interesting, I think more for them, but there are always things to learn for me too.  🙂  I have no idea, what next or is there “next” at all, but time will show! 

Mul on praegu kaks erinevat Haapsalu salli varrastel.  Üks kolmnurkne tellimustöö (see tuleb teha 1/8 lambavillasest, loodan, et ikka veel suudan  😉  )

I have two different Haapsalu shawls on my needles. One triangular ordered (this will be done of 8/1 lambswool, I hope I still can  😉  ). 

Sokid ikka veel ootavad..ma päriselt ka lõpetan need….ühel päeval.  🙂

Socks are still waiting….. I really finish them …on one day.  🙂 

Mu talvepuhkus on lõppemas ja järgmisel nädalal algab jälle ainult töö ja ei mingit lõbu.  :-/  Aga elan üle.

My winter vacation is ending and next week starts all work and no fun again.  :-/   But I’ll survive. 

Õues on jää, mis on kaetud veega…heh, mis tore talve ilm.

Outside is like ice covered by water…. hah, what a nice winter weather. 

Noh, nägemiseni  lugemiseni selleks korraks!

Well, bye-bye for this time!

Teie Mina.

Truly Your’s, I

Alustame algusest./Let’s start from beginning.

Hei!

Ma olen olnud tasa natuke aega, aga see ei tähenda, et ma midagi teinud pole.  Mingil kummalisel põhjusel mu vabad päevad on liiga lühikesed ja tööpäevad on liiga pikad.

I have been silent for a while, but it doesn’t mean I hanen’t done anything.  For some reason my free days are too short and workdays are too long.

Enne jõule hakkasin sokke kuduma.  Ja sain veel kolm tellimust (sugulastelt) ja selle aasta alguses sain veel ühe tellimuse, mis õpetas mulle, et misiganes sul saabastes on, ära näita neid kellelegi.   😀  Kuna ma siis seda veel ei teadnud, pean kuduma veel ühed Grün ist die Hoffnung -sokid.

Before Christmas I started to knit socks.  And got three more orders ( from my relatives) and at the beginning of this year I got one more order which taught me that whatever You have in Your boots, don’t show it to anyone.  😀  As I didn’t know it then yet, I have to knit one pair of these Grün ist die Hoffnung   again.

************************************************************

Aga alustagem nende asjadega, mis ma juba olen valmis teinud.

But let’s start with the things I have done already.

Siin on sall “Kroonprintsi” mustriga, seekord mustana.  100% meriinovill (100g / 1400 m)

Here is the shawl in “Crownprince pattern”, just in black this time.  100% merinowool (100g / 1400m).

Kasutuses olnud vardad 2.0 mm – 4.5 mm.

Lõngakulu 91 grammi / 1274 meetrit.

Mõõdud 65 x 180 cm.

Used needles 2.0 mm – 4.5 mm.

Yarn consumption was 91 grams / 1274 metres / 1393,3 yards.

Dimensions of the shawl are 65 x 180 cm.

***************************************************************

Need on sokid, mis on juba omanikul.  Kasutatud muster “Sirkka” Fido-blogist. Muster on postitatud 5. oktoobril 2015.

These are the socks that have reached their owner already.  Used pattern name “Sirkka” from the Fido-blog. This pattern has been posted on 5th of October 2015.  

 

Kasutasin esimest korda magic loop – tehnikat kaks sokki korraga ringvarrastel.   Ja õnnestuski.  🙂  Sokid on kootud suurusele 41.

And at the first time I used magic loop -technic with two socks on one circular needle.  And I succeed.  🙂  Socks are made for size 41.

Lõng Novita Nalle, värv Sügis.  Vardad olid 2.0 mm.  Lõngakulu 92 grammi / 238.9 meetrit.

Yarn is Novita’s Nalle, color Autumn/Fall.  Needles were size 2.0 mm.  Yarn consumption 92 grams / 238.9 metres / 261.3 yards.

********************************************************

Ja lõpuks veel need sokid.  Andsin neile nimeks ALMOST The Snowflake -sokid, sest kasutasin nende sokkide mustrit, aga mitte täielikult.

And for the last but not least these socks. 

I named them ALMOST The Snowflake socks, because I used pattern of these socks, but not complitely. 

Suurus umbes 40. Omanik peab ootama, sest samasse pakki tuleb veel 2 paari sokke valmis kududa.  Loomulikult erinevate mustritega.  🙂

Made for a size approx 40.  Owner has to wait, because two more pairs stranded socks have to be made in to the same package.   With different patterns, ofcourse.  🙂 

Kootud varastega 2.5 mm.

Lõngakulu:

Gjestal Maija (kahvatu roosa/282) 62 grammi / 162,3 meetrit

Viking of Norway Vilma (must/609) 70 grammi / 181.8 meetrit.

Knitted with needles 2,5 mm. 

Yarn consumption was:

Gjestal Maija (pale pink/282) 62 grams / 162.3 metres / 177.4 yards

Viking of Norway Vilma (black/609) 70 grams / 181.8 metres / 198.8 yards 

*******************************************************

Ja see ongi kõik.  Praegu on mul varrastel sokid mu oma mustriga “Armastust on mitut sorti”, aga ma lihtsalt tahan pitsi kududa.  Noh, loodan väga, et Ühel heal Päeval ma saan need teised sokid ka kootud.

And that’s it.  Now I have on the needle socks with my own “There’s a different kind of Love” -pattern, but I just want to knit lace more.  So I really hope, that on One Good Day, I get these other socks done too. 

********************************************************

Noooh, peaaegu unustasin.  ma olen kudunud paar koeramütsi ka.  see on esimene ja loodetavasti viimane kord. Jah, need on väikesed ja lihtsad, aga niiiiiiiiiiiiii iiiiigavad.  Kasutasin Drops Alpaka lõnga, topelt, vardad 2.5 mm.  Lõngakulu kahele mütsile oli umbes 70 grammi.

Well, almost forgot.  I had to knit couple of dog hats too.  This is the first time and hopefully last too.  yes, these are little and easy, but rather boooooring.  Used Drops Alpaca yarn, double yarn, needles 2.5 mm.  Yarn consumption for a two hats for about 70 grams. 

 

Aitäh, et lugesite, nautige Talve ja kohtume järgmisel korral!

Teie Mina.

Thank You for reading, enjoy the Winter and see You next time!

Truly Yours, I. 

 

 

 

2015 in review

Siit see tuleb!

Here it comes!

Suured tänuavaldused teile kõigile, kes te olete aidanud mul seda blogi pidada.

Thank You all very much, ‘cause You are the ones who have helped me to write this blog. 

The WordPress.com stats helper monkeys prepared a 2015 annual report for this blog.

Here’s an excerpt:

The concert hall at the Sydney Opera House holds 2,700 people. This blog was viewed about 15,000 times in 2015. If it were a concert at Sydney Opera House, it would take about 6 sold-out performances for that many people to see it.

Click here to see the complete report.

Ma soovin teile väga, väga õnnelikku uut aastat!!!

I wish You a very very Happy New Year!!!