Tag Archive | tööinimese rõõmud

Natuke pitsi…/Little bit of lace…

Hei!

Siit tuleb nüüd paar suuremat salli, mida olen kudunud.

Esimene on Jacqueline “Õitsev Unistus” (?)

Kõige tähtsamad olid värv ja suurus. Mustri sain ise kombineerida.

Lõngaks 100% meriinovill (100g / 1400m). Salli suurus 180 x 180 cm. Lõngakulu 232 grammi / 3248 meetrit.

Sama kogus lõnga oleks kulunud kolme normaalse salli kudumiseks.

Sallil on poordiga keskosa, millele on õmmeldud eraldi valmis kootud äärepits.

Vardad olid taas kord 2,25mm; 3,5mm; 2,5mm ja 5,5mm.

Here come couple of bigger scarves I have been knitting.  

First one is Jacqueline’s “The Flowering Dream”

Most important things were the colour and the size.  I could pick the patterns myself.  

Yarn was 100% merinowool (100g / 1400m). Size of the scarf was 180 x 180 cm.  Yarn consumption 232 grams / 3248 meters (3552,1 yards).

It means like three normal shawls I usually knit.  

Scarf consists a middle part with border and edgelace has been knitted separately and sewn on to middle part.

Needles were as usually 2.25mm; 3,5mm; 2,5mm and 5,5mm

Mõned pildid ka.

Some pictures. 

dav

dav

dav

dav

dav

dav

Järgmine on Eikellegi sall.

Ma alustasin seda lihtsalt vahelduseks, sest lilla oli natuke kurnav värv. Niisiis mingil hetkel panin selle valge varrastele. Ja see oligi hea idee, sest ühel hetkel pidi lilla sall ootama lõngavarude täiendamist. Selle salli muster on pärit Haapsalu rätiraamatust. Keskosa muster on legendaarne “Lilleväli”. 

Äärepitsi muster on samast raamatust, aga algupäraselt kuulub ühe kolmnurkse salli serva.

Lõng on 100% vill (100g / 1400m), loodusvalge. Vardad 2,25mm; 3,5mm; 2,5mm ja 5,5mm.

Salli mõõdud 143 x 143 cm. Lõngakulu 143 grammi / 2002 meetrit.

The next one is Nobody’s scarf.  

I started to knitting it just for a change, because this lilac was little bit exhausting colour. So at some point I put this white one to my needles. It was a good idea, ‘cause at some point the lilac project had to wait for more yarn too.  

This scarf’s pattern is from the Haapsalu scarf’s book.  The middle part pattern is the legendary “Flowerfield”.  

The edgelace pattern is from this book too, but originally it belongs in one triangular shawl.  

Yarn is 100% wool (100g/ 1400m), natural white.  Needles 2,25mm; 3,5mm; 2,5mm and 5,5mm. 

Scarf’s dimensions are 143 x 143cm. Yarn consumption 143 grams / 2002 meters (2189,4 yards)

Siin see siis on.

So here it is. 

dav

dav

dav

dav

See oligi tänaseks kõik. Mu varrastel on veelgi See Punane projekt ja teistsugune versioon sallist “Õitsev Unistus” , aga mitte lilla.

Aitäh, et külastasid taas kord mu blogi!

Imeilusat augustit koos võrratute tähiste öödega!

Teie Mina.

That’s all for today. I still have my Red project on my needles and different version of “The Flowering Dream” too, but not lilac. 

Thank You for visiting my blog once again! 

Have a nice August with these starry nights!  

Your’s truly, I. 

 

14.02.2016

Hei!

Nüüdseks ma olen mõelnud juba nädal aega siia kirjutamisest.  Täna lõpetasin mõtlemise ja hakkan kirjutama.

Well, I’v been thinking of posting here for a week now. But today I stopped thinking and just start writing.

Ma olen kudunud, teinud natuke korraldusi koolituste jaoks ja osalenud paaril laadal.

I have been knitting, making little bit arrangements for a next training sessions and participating on two fairs.

Alustagem siis sellest, mida ma olen kudunud.

So let’s start from what I’v been knitting.

Esimesena on siin minu versioon Reesi “Ristimäe kiri” sallist.  Lõng on helehall, 100 % meriinovill; 100 g / 1400 m. Salli mõõdud 65 x 185 cm.  Lõngakulu umbes 100 grammi.

For a first here is my version of Reesi’s pattern “Ristimäe kiri” .  Yarn is light gray, 100% merinowool; 100g / 1400m.  Shalw’s dimensions are 65 x 182 cm.  Yarn consumption approx. 100 grams.

Järgmisel sallil on väike lugu ka.  Kohtusime Siriga 12. detsembril Hauhos.  Seal oli Jõululaat. Pakkus mulle tehingut, et tema annab mulle lõnga ja mina koon salli nende lambakasvatustalule, Pekkolan talule.  Noh, ma tavaliselst ütlen ikka “jah” ja nii juhtus ka seekord.  🙂  Kuna ta ütles, et kiiret pole, sai lõng oma saatust oodata kaks kuud.  Aga lõpuks tuli sellest lõngast selline välja.

The next one I knitted has a little story too.  We met with Siri on 12th of December in Hauho. There was a Christmas – fair.  She offered me the deal, that she provides yarn and I knit a lace scarf for their lambs farm called Pekkolan tila.  Well, usually I say “yes” and that happened at this time too.  🙂   As she said there’s no hurry, the yarn was waiting it’s destiny for a two months.  But at last this came out of this yarn.

Kasutasin põhjana Kroonprintsi rätiku mustrit ja ühte Kroonprintsi salli motiivi.  Mõtlesin, et lõngakogus on piiratud, seega jätsin mõned nupud sallist välja ja see oligi täitsa tark idee.  Mul oli umbes 118 grammi lõnga ja sallile kulus 114 grammi.  🙂  See on kootud naturaalsest soomelamba villasest 1/8 (100g/ ~800 m), naturaalvalge/värvimata.  Räti mõõdud 100 x 200 cm.

I used Crownprince scarf as a base and one other motif from Crownprince shawl pattern. As I thought I have limited amount of yarn, I discarded some nupps, and it was a wise decision.  I had about 118 grams of this yarn.  But yarn consumption for the scarf was 114 grams.  🙂   It’s knitted from natural finnish lambs woolyarn 1/8  (100g/~800m), undyed.  Scarf’s dimensions are 100 x 200 cm.

Ja tundub, et koostöö jätkub natuke aega.  Kui ta seda salli nägi, küsis ta mu käest, kas kooksin talle veel mõned asjad.

And it seems we will continue this cooperation for a little while.  When she saw the scarf, she asked would I knit some more things for her.

Alustuseks kudusin talle sellised nn näitesokid.  Kasutasin Shetlandi lambavillast  (100 g / 425 m), värv beez, vardad 2,5 mm.  ja ma arvan, et nüüd ma võin öelda, et oskan kududa kaks sokki korraga, ringvarrastel.

For a first I have kind of model socks knitted for her. I used Shetland wool yarn (100g / 425 m), color is beige, needles were 2,5 mm.  And I think that I can say now, I really can knit two socks at once on the circular needles.

Muster on jälle Sirkka (Fido knits lehelt).  Kui see “asi” Siriga suuremaks kasvab, siis ma nuputan mõne pitsimustri ….midagi sallimustrite põhjal, ma arvan.  🙂  Siis kuna ma kasutan Shetlandi villast, siis järgmiseks projektiks Sirile tuleb lihtne kaelasall Shetlandi pitsmustriga.  🙂  Aga tema seda veel ei tea.  😛

Pattern is Sirkka again (from Fido knits page).  If this “thing” with Siri grows, I will generate some different lace pattern…something from shawl patterns, I think.  🙂    I think as I use Shetland wool, the next project for her will be the simple scarf on Shetland lace pattern.  🙂  But she doesn’t know it yet.  😛

Ahjaa, need sokid… need on siin.

Oh, these socks….. here they are.

Nüüd mõned pildid teistest asjadest.

Now some photos of other things.

7. veebruaril oli meil oma väike laat Pälkänes. see on iga-aastane traditsioon.  Käsitöölised tulevad ja toovad oma kraami müügiks, seal on “ülejääke” ja ka ilusaid käsitööna tehtud asju müügis.  Ja loomuliikult natuke kohvi ja küpsetisi.

On the 7th of February we had a little fair in Pälkäne. This is an annual tradition. Handcrafters come and bring their staff for selling, there are the “left overs” and also a beautiful handmade things for selling.  And ofcourse some coffee and bakings.

ja eile me käisime Riihimäel, seal oli sõbrapäeva laat.  Kuigi see oli mulle uus koht, ma pean lihtsalt mainima, et käsitöölised on täiesti eriline sort inimesi, mingis mõttes.  See oli rõõmus ja tore päev, ma lihtsalt ei tea sõna selle kirjeldamiseks….  😛  Ja et päev ikka täitsa korda läheks, kohtusin inimesega, keda juba teadsin/tundsin, aga hoopis teisest kohast ja teisest keskkonnast.  Ma arvan, et kohtume varsti jälle….kui mitte enne, siis suvel selles “teises kohas”.

And yesterday we went to Riihimäki, there was a Valentine day’s fair.  As it was a new place for me to be, so I must say, that handcrafters are different kind of people in some way.  It was so joyful and happy day, I just don’t know the word for it….    😛  And last but not least, I met one person, I already knew, but from really different place and surroundings. I think we meet again…..if not earlier, then in summer in this “different place”.

Mõned pildid eilsest.

Now here are some photos of this yesterday’s event too.

 

Selline oli minu kahe viimase nädala aruanne.

This was my raport of two weeks of mine. 

Loodetavasti teil on mõnus Sõbrapäev!

I hope You have nice Valentine’s Day! 

Näeme jälle järgmisel korral!

See You here on next time!

Teie Mina.

Truly Your’s, I. 

 

Mitmesuguseid aastapäevi…..

Hei!

Noh, alustagem esimesest aastapäevast: et ma olen kuidagi, üle kivide ja kändude suutnud seda blogi püsti hoida 6 aastat. Ausalt, ise ka ei usu. Alguses oli see lihtsalt minu mõtete blogi, mõne aja pärast kippus käest ära  minema ja tööraportiteks muutuma. Järgmine staadium…käsitööblogi. Sellele alatoonile lisandus peagi olude sunnil kurikuulus Yhikamuttide rubriik. Võinoh, mõnda aega see oligi põhirubriik.

Pärast yhikamuttide lahutust muutus blogi enam-vähem täielikult käsitööblogiks.

Ja seda on ta tänase päevani.

Teine aastapäev: paar päeva tagasi (19.) täitus 4 aastat päevast kui ma siia mõnusasse külasse maandusin.

Mis siis selle ajaga juhtunud on….?

Noh minu poolt vaadates, ei midagi erilist. Elan (lastega) ikka samas majas, 3-toalises, kuhu esimese aasta mais kolisin. Tööl käin ikka samas “hullumaja ooteruumis”.  😀  Tüdrukust on saanud gümnasist, poisist koolipoiss.

Ise olen tutvunud paljude meeldivate inimestega…..ebameeldivaid polegi nagu väga kohanud…  🙂

Käsitöö tegemine on saanud tõhusamad tuurid (nagu sellest blogist ilmselgelt näha on).  Kuigi oma poolekohaga meespoolele ma ei suuda ilmselt kunagi selgeks teha, et käsitöö on kordi meeldivam “töö” kui seal “hullumaja ooteruumis” töötamine. Lihtsalt ühel ilusalt päeval avaldas ta arvamust, et töö on kõige tähtsam ja alles siis tuleb kõik muu, kaasaarvatud kudumine.

Ja kui sellest tööst juba rääkima hakkasin, siis siit tuleb ka kolmas aastapäev: täna, 4aastat tagasi, sai minust FM-i lepinguline töötaja. Mis siis tööl on muutunud?

Noh, tegelikult ma lugesin oma esimesi yhikamuttide lugusid ja selle põhjal võin väita, et inimesed arenevad. Nimelt liigutavad kohalikud end nüüdseks kordades kiiremini kui toona.

Töötajatest on lahkunud 5 meestöötajat, ühe asemele on ka uus palgatud. Ja eelmise aasta aprillis lahkus ME. Nagu mitmed kuud hiljem selgus, raske haiguse tõttu.

Käimas on juba teine talv kui meil kohandatakse sundpuhkusi – juhtkond loodab säästa. Ma ei ole väga optimistlik, nii et kahtlustan järgmisest sügisest sama “nalja” korduvat. Öeldakse ju, et ega 2 ilma kolmandata jää.

Sügisel viidi läbi ka aü usaldusisiku valimised, viskasin enda nime varumehekandidaadiks kasti ja ainukesena saingi varumeheks. “Peameheks” sai väga asjalik persoon. Me h@ppy.  🙂

Noh, selline segane jutt tuligi. Miskipärast on mu kirjutamisesoolikas totaalselt umbes.

Lasen mõtetel settida, äkki kirjutan lähipäevil veel miskit…muhedamat…..mul algas ju suusapuhkus..pigem küll veesuusapuhkus…

Teie Mina.