Tag Archive | huvitavaid tähelepanekuid

Kevad!/Spring!

Hi!

Tegelikult ma olen kudunud…nii palju kui aega olen leidnud. Kirjutamiseks aja leidmine on lihtsalt palju keerulisem….aga ma nüüd teen selle ära.

Actually I have been knitting…as much as I have found time.  To find time for writing is so much harder…but now I just do it. 

Neid salle on küll juba Facebook’is nähtud, aga ma siiski raporteerin neist siia ka.  Noh ja üsna natuke muid asju, millega ma olen tegelenud.

These shawls have been presented in Facebook already, but I’ m still put them here too.  And little bit more about things I’v been doing…

Alustuseks sall, mis sai valmis märtsi lõpul.  Lilleväli.  Loodusvalge, 100% villane.  See on nii lihtne ja armas muster, et ma kindlasti koon seda veel ja veel ja veel…….ja…..

Now the first one was finished at the end of March.  The Flowerfield.  Natural white 100% wool again.  It’s so easy and lovely pattern, that I’ll most certainly will knit it again and again and again….and….

Salli mõõdud 60 x 170 cm.  Lõngakulu 78 grami/ 1092 meetrit.  Vardad nagu alati 2.25; 2,5; 3,5 ja 5,5 mm. Nupud 11-silmuselised.

Dimensions of this shawl were 60 x 170 cm. And yarn (100g /1400m) consumption was 78 grams /1092 meters (1194.2 yards)

Needles as always 2.25; 2,5; 3,5 and 5,5 mm. Nupps were made of 11 yarnloops. 

Järgmine on “Kuninganna Sofia” – mustriga sall. (See on mul veel alles) Tume ploomipunane.  100% meriino.

The next one is in “Queen Sofia” – pattern (I still have it),  in dark red plum, 100% merinowool. 

Mõõdud 60 x 165 cm, lõngakulu 88 grammi/1232 meetrit.

Dimensions were 60 x 165 cm. Yarn (100g / 1400 m) consumption was 88 grams /1232 metres (1347.3 yards)

Vardad olid seekord veidi peenemad: 2.0; 2.25; 3.0 ja 4.5 mm. Nupud 13-silmuselised.

Needles were little bit smaller this time: 2.0; 2.25; 3.0 and 4.5 mm.  Nupps had 13 yarnloops. 

Ja lõppude lõpuks veel üks Piibelehekirjaga sall (tuntud ka kui Ingrid Rüütli kiri) (See on mul veel alles)

Loodusvalge, 100% meriino.

Last but not least there was “The Lilly of the Valley”- shawl  (in Estonia known as Ingrid Rüütel’s pattern too). (I still have it)

Natural white, 100% merinowool. 

Mõõdud 65 x 190 cm, lõngakulu 84 grammi / 1176 meetrit.

Dimensions 65 x 190 cm, yarn (100g /1400 m) consumption 84 grams /1176 meters (1286.1 yards)

Vardad taas 2.25; 2.5; 3.5 ja 5.5mm. Nupud 11-silmuselised.

Needles once again 2.25; 2.5; 3.5 and 5.5mm.  Nupps were made of 11 yarnloops. 

Noh ja siis on seal kusagil taustal veel Unistus Kleidist….alustasin märtsi lõpul..aga pole saanud eriti aega kududa seda nende kõigi muude asjade vahepeal.  Foto on tehtud päris algusest, see on küll veidi “kasvanud” pärast pildistamist…nii umbes 40 cm..  Tundub, et sellest tuleb mu järgmise 6 kuu projekt. Aga vahet pole, sest teen selle endale. Lõng on veidi tumedam kui foto näitab.

Well then there is a Dream of Dress…..started at the end of March….but I haven’t had enough time in between all these other things…  There is photo of beginning, it has been growing a bit from since…about 40cm.  It seems that it will be my next 6 months project.  But it doesn’t matter, ‘cause it is for myself. Yarn is little bit darker as it is on a photo. 

Teiste käsitöölistega koos sai tehtud “kalastus tekk/kardin” kohalikule koolile.  See oli täitsa lahe tegemine ja tulemus on ka täitsa lahe.  Kasutatud erinevaid käsitöötehnikaid, mis oligi põhi idee kogu asja juures.

With other handcrafters we made kind of “fishing curtain” for the  school we have here.  It was really fun to do it came out really nice.  There are some different technics used in this and that was the hole idea. 

Noh ma arvan, et nüüd ma lõpetan kirjutamise ja hakkan jälle kuduma…kuna mul on paar “kiiret soovi”, mis tuleks täita.

I think I finish this writing now and start knitting again…..as I have couple of “fast wishes” to complete. 

Aga teile soovin mõnusat jätku ja nautige Kevadet!!!  Ma kavatsen küll seda teha.!  😉

Teie Mina.

But You have a great time and enjoy the Spring!!!  I know I will!  😉 

Truly Your’s, I.

 

14.02.2016

Hei!

Nüüdseks ma olen mõelnud juba nädal aega siia kirjutamisest.  Täna lõpetasin mõtlemise ja hakkan kirjutama.

Well, I’v been thinking of posting here for a week now. But today I stopped thinking and just start writing.

Ma olen kudunud, teinud natuke korraldusi koolituste jaoks ja osalenud paaril laadal.

I have been knitting, making little bit arrangements for a next training sessions and participating on two fairs.

Alustagem siis sellest, mida ma olen kudunud.

So let’s start from what I’v been knitting.

Esimesena on siin minu versioon Reesi “Ristimäe kiri” sallist.  Lõng on helehall, 100 % meriinovill; 100 g / 1400 m. Salli mõõdud 65 x 185 cm.  Lõngakulu umbes 100 grammi.

For a first here is my version of Reesi’s pattern “Ristimäe kiri” .  Yarn is light gray, 100% merinowool; 100g / 1400m.  Shalw’s dimensions are 65 x 182 cm.  Yarn consumption approx. 100 grams.

Järgmisel sallil on väike lugu ka.  Kohtusime Siriga 12. detsembril Hauhos.  Seal oli Jõululaat. Pakkus mulle tehingut, et tema annab mulle lõnga ja mina koon salli nende lambakasvatustalule, Pekkolan talule.  Noh, ma tavaliselst ütlen ikka “jah” ja nii juhtus ka seekord.  🙂  Kuna ta ütles, et kiiret pole, sai lõng oma saatust oodata kaks kuud.  Aga lõpuks tuli sellest lõngast selline välja.

The next one I knitted has a little story too.  We met with Siri on 12th of December in Hauho. There was a Christmas – fair.  She offered me the deal, that she provides yarn and I knit a lace scarf for their lambs farm called Pekkolan tila.  Well, usually I say “yes” and that happened at this time too.  🙂   As she said there’s no hurry, the yarn was waiting it’s destiny for a two months.  But at last this came out of this yarn.

Kasutasin põhjana Kroonprintsi rätiku mustrit ja ühte Kroonprintsi salli motiivi.  Mõtlesin, et lõngakogus on piiratud, seega jätsin mõned nupud sallist välja ja see oligi täitsa tark idee.  Mul oli umbes 118 grammi lõnga ja sallile kulus 114 grammi.  🙂  See on kootud naturaalsest soomelamba villasest 1/8 (100g/ ~800 m), naturaalvalge/värvimata.  Räti mõõdud 100 x 200 cm.

I used Crownprince scarf as a base and one other motif from Crownprince shawl pattern. As I thought I have limited amount of yarn, I discarded some nupps, and it was a wise decision.  I had about 118 grams of this yarn.  But yarn consumption for the scarf was 114 grams.  🙂   It’s knitted from natural finnish lambs woolyarn 1/8  (100g/~800m), undyed.  Scarf’s dimensions are 100 x 200 cm.

Ja tundub, et koostöö jätkub natuke aega.  Kui ta seda salli nägi, küsis ta mu käest, kas kooksin talle veel mõned asjad.

And it seems we will continue this cooperation for a little while.  When she saw the scarf, she asked would I knit some more things for her.

Alustuseks kudusin talle sellised nn näitesokid.  Kasutasin Shetlandi lambavillast  (100 g / 425 m), värv beez, vardad 2,5 mm.  ja ma arvan, et nüüd ma võin öelda, et oskan kududa kaks sokki korraga, ringvarrastel.

For a first I have kind of model socks knitted for her. I used Shetland wool yarn (100g / 425 m), color is beige, needles were 2,5 mm.  And I think that I can say now, I really can knit two socks at once on the circular needles.

Muster on jälle Sirkka (Fido knits lehelt).  Kui see “asi” Siriga suuremaks kasvab, siis ma nuputan mõne pitsimustri ….midagi sallimustrite põhjal, ma arvan.  🙂  Siis kuna ma kasutan Shetlandi villast, siis järgmiseks projektiks Sirile tuleb lihtne kaelasall Shetlandi pitsmustriga.  🙂  Aga tema seda veel ei tea.  😛

Pattern is Sirkka again (from Fido knits page).  If this “thing” with Siri grows, I will generate some different lace pattern…something from shawl patterns, I think.  🙂    I think as I use Shetland wool, the next project for her will be the simple scarf on Shetland lace pattern.  🙂  But she doesn’t know it yet.  😛

Ahjaa, need sokid… need on siin.

Oh, these socks….. here they are.

Nüüd mõned pildid teistest asjadest.

Now some photos of other things.

7. veebruaril oli meil oma väike laat Pälkänes. see on iga-aastane traditsioon.  Käsitöölised tulevad ja toovad oma kraami müügiks, seal on “ülejääke” ja ka ilusaid käsitööna tehtud asju müügis.  Ja loomuliikult natuke kohvi ja küpsetisi.

On the 7th of February we had a little fair in Pälkäne. This is an annual tradition. Handcrafters come and bring their staff for selling, there are the “left overs” and also a beautiful handmade things for selling.  And ofcourse some coffee and bakings.

ja eile me käisime Riihimäel, seal oli sõbrapäeva laat.  Kuigi see oli mulle uus koht, ma pean lihtsalt mainima, et käsitöölised on täiesti eriline sort inimesi, mingis mõttes.  See oli rõõmus ja tore päev, ma lihtsalt ei tea sõna selle kirjeldamiseks….  😛  Ja et päev ikka täitsa korda läheks, kohtusin inimesega, keda juba teadsin/tundsin, aga hoopis teisest kohast ja teisest keskkonnast.  Ma arvan, et kohtume varsti jälle….kui mitte enne, siis suvel selles “teises kohas”.

And yesterday we went to Riihimäki, there was a Valentine day’s fair.  As it was a new place for me to be, so I must say, that handcrafters are different kind of people in some way.  It was so joyful and happy day, I just don’t know the word for it….    😛  And last but not least, I met one person, I already knew, but from really different place and surroundings. I think we meet again…..if not earlier, then in summer in this “different place”.

Mõned pildid eilsest.

Now here are some photos of this yesterday’s event too.

 

Selline oli minu kahe viimase nädala aruanne.

This was my raport of two weeks of mine. 

Loodetavasti teil on mõnus Sõbrapäev!

I hope You have nice Valentine’s Day! 

Näeme jälle järgmisel korral!

See You here on next time!

Teie Mina.

Truly Your’s, I. 

 

29.01.2016

Hei!

Veidike minu nädalast.  Et te ei mõtleks, et ma teen Mittemidagi.  😀

Something about my week.  So You wouldn’t think that I’m doing Nothing.  😀 

Esiteks juhtus…või noh, see juhtub juba 5 aastat nüüdseks, lihtsalt sel korral ma andsin oma panuse ka….  Meil on siin kombeks kinkida eelmisel aastal sündinud beebidele soojad sokid.

Ja siin ongi minu kaks paari.  Ma taipasin ,et ma pole kunagi beebisokke kudunud….kaheaastasele, jah, aga nii väikesetele jalgadele mitte.  Nüüd võin öelda, et olen.  Pildid on “jooksu pealt” tehtud ja sokid on lahkunud, seega paremaid pilte ei saa teha ka.

At first It happened…..well, It happens actually for 5 years now already, just at this time I made my part too….  We have here kind of tradition to give some warm socks to last years newborns.  Here are my two pairs.  I relised that I’v never knitted socks for babys…. for a two year old – yes, but not for so little feet.  Now I can say, I have.  Photos are like “taken on run” and socks are already gone, so I can’t take better photos. 

Esimene paar oli umbes nagu et “mida ja kuidas?”.  Seega pilt on tehtud vaid ühest sokist, aga ma tõesti tegin neid kaks.  😀

First pair was like “what, how???”.  So photo is taken of only one sock, but I really did two of them.  😀 

Lihtsalt tavaline sokk….nii väike….aga siis, se tundus nii iiiiiiiigaaav, tegin nii:

Just a simple sock….. so little….  but then, it seemed so booooooring, I did this:

Kuulsin hiljem, et üks väike poiss sai need sokid endale.  😉

And I heard that one little boy got these for himself.  😉 

Teine paar oli lihtsalt triibud.

Another pair was just stripes.

Enne ja pärast seda ma tegin ettevalmistusi üheks natuke hulluks ideeks, mis mu peas oli.  Ettevalmistusteks olid sellised asjad:

Before and after that, I made preparations for one little bit crazy idea I had in my head.  Preparations were this kind of things:

Äärepits järgmisel pildil olevale keskosale.

Lacy edge for the middle part on next photo:

Ja järgmine äärepits:

And one more edge lace:

ja keskosa tolle jaoks:

and the middle part for this:

Veel kaks, juba valmis mini-salli:

And two more, already finished mini-shawls: 

Seejärel kasutasin kaks päeva koolituspäevaks teiste materjalide tegemiseks. Nagu te ilmselt juba taipasite, kavatsesin ma jagada oma teadmisi Eesti pitsist, Haapsalu sallist ja erinevatest tehnikatest, mida nende tegemisel kasutatakse.

Then I used two days for making other materials for this schooling day.  As You already understood, I intended to just share my knowledge about Estonian lace, Haapsalu shawls and about different technics used for making these. 

See päev oli eile…  (jah, ja ma olen endiselt elus  😀 )  See algas nii:

That day was yesterday…. (yes, and I’m still alive   😀 )   It started like this:

Noh, veidi hiljem ma tegin veel mõned pildid, aga mitte palju… seega te ei näe seda kaost, mis nendel laudadel kuue tunni möödudes oli.  😀

Well, little later I took yet some pictures, but not much… so You will not see the chaos, that was on these tables after six hours of action.  😀 

Mõned pildid tõestamaks, et nad tegelikult ka õppisid midagi… See tähendab, et ka minul on veel lootust.  😉

But some photos for proving that they really did learn something… That means, there is hope for me too.  😉 

Oli täitsa ok kasutada oma lõnga, et üleüldse õppida pitsikudumsit esimest korda….. Üks inimene õnnestus küll  enda üle tõeliselt uhkeks teha.

It was ok to use Your own yarn to learn about laceknitting for a first time….  So I got one person to be really proud about herself. 

Vot selline päev.  Ütleme nii, et see oli mu esimene katse.  Huvitav oli, ma arvan, et nende jaoks rohkem, aga minulgi on alati midagi õppida.  🙂   Mul pole aimugi, mida järgmiseks, või kas on üldse midagi “järgmiseks”, aga eks aeg näitab!

Well, this kind of day.  Let’s say that it was my first attempt.  It was interesting, I think more for them, but there are always things to learn for me too.  🙂  I have no idea, what next or is there “next” at all, but time will show! 

Mul on praegu kaks erinevat Haapsalu salli varrastel.  Üks kolmnurkne tellimustöö (see tuleb teha 1/8 lambavillasest, loodan, et ikka veel suudan  😉  )

I have two different Haapsalu shawls on my needles. One triangular ordered (this will be done of 8/1 lambswool, I hope I still can  😉  ). 

Sokid ikka veel ootavad..ma päriselt ka lõpetan need….ühel päeval.  🙂

Socks are still waiting….. I really finish them …on one day.  🙂 

Mu talvepuhkus on lõppemas ja järgmisel nädalal algab jälle ainult töö ja ei mingit lõbu.  :-/  Aga elan üle.

My winter vacation is ending and next week starts all work and no fun again.  :-/   But I’ll survive. 

Õues on jää, mis on kaetud veega…heh, mis tore talve ilm.

Outside is like ice covered by water…. hah, what a nice winter weather. 

Noh, nägemiseni  lugemiseni selleks korraks!

Well, bye-bye for this time!

Teie Mina.

Truly Your’s, I