Arhiiv

Mälestusi kuumast suvest./Memories of hot summer.

Tervitus taas, üle pika aja!

Meil oli tõeliselt kuum suvi sel aastal.  Aga see ei tähenda, et ma midagi teinud poleks.  Ehk ma nüüd kirjutan neist tegemistest, siis saate ise vaadata.

Hello again!

We had really hot summer this year.  But it doesn’t mean, that I haven’t done anything.  So maybe I just write about these things, then You’ll see Yourself.  

Esimene on sall nimega Lootus.  Mustri kolmnurksele sallile on koostanud Siiri Reimann, aga mina kudusin mustri selle põhjal nelinurkse salli.  Värvitooniks helebeez, ikka 100% meriinovill.

The first one is shawl named Hope.  Pattern for triangular shawl is written by Siiri Reimann, but I made rectangular of it.  Color is light beige, yarn 100% merinowool.

 

Juba pikemat aega (nii umbes pool aastat) kummitas peas mõte, et oleks vaja väikest modellineiut.  Noh, aga kuna endal pole ja sugulaste hulgas isegi kui oleks, need on natuke kaugel. Ja töö”rindelt” leidsin lahenduse: väikese Tessa.

Mul oli Tessa emalt nö. vabad käed, aga kuna minu põhimõtted ei luba mul postitada fotosid internetti ilma jäädvustatava nõusolekuta (kehtib ka mu oma laste jne puhul), siis loomulikult nägu ei ole fotodel.  Loodan, et mõistate.

Niisiis mõned fotod, mis mul õnnestus saada, niikaua kui ta oli koostööaldis.  Sain teada, et see ei olegi nii lihtne nagu ma ette kujutasin.

As my work took me to the kindergarten on this summer, I found a little girl for “modeling” my little dresses.  

I had promission from her mother, but still my policies don’t let me show her face.  Because I just don’t think it’s right to put someones photo to internet without her or his consent.  And that is the case of my own children etc too.  So I hope You’ll understand.  

But here are some photos I got taken, as long as she was ready cooperate.  I found out it’s not as easy as I thought tho.  But got some taken still.  

Juuli keskel avastas Judith mu tööd ja oli veendunud, et tema tahab Wedding  Peacock Shawl’i.

Pakkus juba, et võib saata mulle omad lõngad ja töö tegemiseks on aega nagu lõputult.  Noh, saime kokkuleppele, et ma koon omast lõngast, pole mõtet sõidutada neid lõngu edasi tagasi.  Ja siis see algas.

Ma ei ole muide enne seda ühtegi ümmargust salli kudunud, laudlinu see-eest küll ja rohkem, kunagi ammu, siis kui ma veel noor ja ilus olin.  😀

Kulus tervelt kaks nädalat ja valmis ta saigi.  Viimistlemine oligi hoopis teisest ooperist.  Kaks päeva tatsasime keset muru ja väänasime erinevatest materjalidest ringi.  Aga hakkama me saime.

 

In the middle of July Judith found my work on my page.  And she was convinced that she wants a Wedding Peacock Shawl

She was offering to send me a yarn for it, but I thought there’s no point to send them, as I can knit it from my own yarn.  

So it began.  Actually I haven’t knit any rounded shawl before that, some tablecloths yes, so many more..well long time ago, then I was still young and beautiful.  😀 

It took me two weeks to knit it, but blocking tho, that was tricky.  We were “dancing” for a two days in our back yard, making circles from different kind of materials.  It took some time, but we got it done.  

Well, here it is.  

Järgmiseks võtsin ette lühikese ja kiire testkudumise, Arella Paradise Bay Shawlette’i.

See oli mulle taas teistsugune, aga lihtne ja ilus töö.  Valmis sai kolme päevaga ja tulemus oli selline.

Lõngaks Drops Fabel Long print sand (651)

For the next I was taking a part in testknitting of Arellas’s Paradise Bay Shawlette

That was kind of different for me, but really simple and lovely thing.  Got it done in three days.  

Yarn Drops Fabel Long print sand (651)

 

Siis tuli mõte kududa vahelduseks üks kolmnurkne sall.  Valisin Siiri rätiraamatust Twig-nimelise salli.

Lihtsalt tundus olevat lihtne ja kiire kudumine.  Noh, tegelikult ei olnudki.  Sain selle mõned korrad pausilegi pandud, sest hakkas vastu mulle ja tuli natuke harutada.

Aga kuna ma olen jonnakas tüüp, siis loomulikult mina võitsin.  Ja see on ilus, väärt kogu seda vaeva.

Then I got idea to knit a triangular shawl for a change.  This was the Twig-shawl from Siiri’s scarves book.  It seemed to be easy and fast project.  Well, it actually wasn’t that.  I had to put it to pause for a couple of times, because it turned against me and I had to rip it back a little bit.  

But as I’m kind of stubborn person, of course I won.  And it is so beautiful and worth all this “pain”.  

Augusti lõpul otsustasin, et nüüd mul on aega….kududa kleit.  Ja kuna septembri keskel oli tulemas väike messi moodi üritus, ja ma olin otsustanud Suviga sinna ilmuda, siis lihtsalt oli vaja kududa kleiti! .  Õnneks oli mulle määratud nädalake puhkus just messi-eelsele nädalale.

Nii ma siis võtsin jälle oma ideed, paberi, pliiatsi, mõõdulindi, vardad ja lõnga ja hakkasin pihta.

Kolm nädalat ja valmis ta saigi.  Paar korda tuli küll harutada, aga ütleks, et suhtleiselt valutu tegemine.  Lõngaks ikka meriino, looduvalge.  Kleidi suuruseks tuli XS, isegi S on arvestatav.  Suuremat suurust tuleb eraldi tellida.  😉

In the end of August, I decided that now I have time to ….knit a dress.  And as in the middle of September there was coming a fair and me and Suvi were going, so I just had to knit a dress.  Luckily I had a  week of vacation just before a fair.  

So I took my ideas, paper, pen, measuring tape, needles and yarn and started it. 

Three weeks and done. Had to rip back for a couple of times, but have to say relatively painless project.  Yarn was once again merinowool, natural white.  The size of the dress is XS, fits to S too.  Bigger sizes are made by order.  😉  

Vahepeal/kõige muu kõrvalt õnnestus veel valmis kududa Liina loodud Renaissance-sall. Alustatud  sai seda küll juba juulis.  Ma lihtsalt ei oska teha päris ühte asja korraga.

Inbetween/beside I managed to knit Liina’s Renaissance-shawl.  I started this already in July.  Just can’t do only one thing at the time.  

Messilt pääsedes tuli oma näitus lõpuni püsti panna.  Kõik mu olemasolevad tööd olid laiali laotatuna poolteist kuud.  Mõned pildid.

After the fair I finished putting up my own exhibition.  All my work, available at this moment, was up for a month and a half.  Some photos. 

Ma arvan, et nüüd on teile natuke vaatamist/lugemist.  Ajaliselt ei ole rohkem kui 3 kuud.  Sügisel olen ka teinud päris mitu asja, aga hetkel tundub, et kirjutan neist hiljem.  Ei julge lubada, et selle aastanumbri sees.

I think here’s a little bit reading/watching for You now.  In time this all is like 3 months.  I have done some things in autumn too, but at this moment I feel like I’ll write of these later.  Can’t promise that this would happen in 2018 tho.  

 

Seniks ridadeni ja nautige pühadeajast.

Teie Mina.

Inbetween enjoy the holiday season and we will meet again! 

Your’s truly, I.

 

 

 

 

 

 

 

14.02.2016

Hei!

Nüüdseks ma olen mõelnud juba nädal aega siia kirjutamisest.  Täna lõpetasin mõtlemise ja hakkan kirjutama.

Well, I’v been thinking of posting here for a week now. But today I stopped thinking and just start writing.

Ma olen kudunud, teinud natuke korraldusi koolituste jaoks ja osalenud paaril laadal.

I have been knitting, making little bit arrangements for a next training sessions and participating on two fairs.

Alustagem siis sellest, mida ma olen kudunud.

So let’s start from what I’v been knitting.

Esimesena on siin minu versioon Reesi “Ristimäe kiri” sallist.  Lõng on helehall, 100 % meriinovill; 100 g / 1400 m. Salli mõõdud 65 x 185 cm.  Lõngakulu umbes 100 grammi.

For a first here is my version of Reesi’s pattern “Ristimäe kiri” .  Yarn is light gray, 100% merinowool; 100g / 1400m.  Shalw’s dimensions are 65 x 182 cm.  Yarn consumption approx. 100 grams.

Järgmisel sallil on väike lugu ka.  Kohtusime Siriga 12. detsembril Hauhos.  Seal oli Jõululaat. Pakkus mulle tehingut, et tema annab mulle lõnga ja mina koon salli nende lambakasvatustalule, Pekkolan talule.  Noh, ma tavaliselst ütlen ikka “jah” ja nii juhtus ka seekord.  🙂  Kuna ta ütles, et kiiret pole, sai lõng oma saatust oodata kaks kuud.  Aga lõpuks tuli sellest lõngast selline välja.

The next one I knitted has a little story too.  We met with Siri on 12th of December in Hauho. There was a Christmas – fair.  She offered me the deal, that she provides yarn and I knit a lace scarf for their lambs farm called Pekkolan tila.  Well, usually I say “yes” and that happened at this time too.  🙂   As she said there’s no hurry, the yarn was waiting it’s destiny for a two months.  But at last this came out of this yarn.

Kasutasin põhjana Kroonprintsi rätiku mustrit ja ühte Kroonprintsi salli motiivi.  Mõtlesin, et lõngakogus on piiratud, seega jätsin mõned nupud sallist välja ja see oligi täitsa tark idee.  Mul oli umbes 118 grammi lõnga ja sallile kulus 114 grammi.  🙂  See on kootud naturaalsest soomelamba villasest 1/8 (100g/ ~800 m), naturaalvalge/värvimata.  Räti mõõdud 100 x 200 cm.

I used Crownprince scarf as a base and one other motif from Crownprince shawl pattern. As I thought I have limited amount of yarn, I discarded some nupps, and it was a wise decision.  I had about 118 grams of this yarn.  But yarn consumption for the scarf was 114 grams.  🙂   It’s knitted from natural finnish lambs woolyarn 1/8  (100g/~800m), undyed.  Scarf’s dimensions are 100 x 200 cm.

Ja tundub, et koostöö jätkub natuke aega.  Kui ta seda salli nägi, küsis ta mu käest, kas kooksin talle veel mõned asjad.

And it seems we will continue this cooperation for a little while.  When she saw the scarf, she asked would I knit some more things for her.

Alustuseks kudusin talle sellised nn näitesokid.  Kasutasin Shetlandi lambavillast  (100 g / 425 m), värv beez, vardad 2,5 mm.  ja ma arvan, et nüüd ma võin öelda, et oskan kududa kaks sokki korraga, ringvarrastel.

For a first I have kind of model socks knitted for her. I used Shetland wool yarn (100g / 425 m), color is beige, needles were 2,5 mm.  And I think that I can say now, I really can knit two socks at once on the circular needles.

Muster on jälle Sirkka (Fido knits lehelt).  Kui see “asi” Siriga suuremaks kasvab, siis ma nuputan mõne pitsimustri ….midagi sallimustrite põhjal, ma arvan.  🙂  Siis kuna ma kasutan Shetlandi villast, siis järgmiseks projektiks Sirile tuleb lihtne kaelasall Shetlandi pitsmustriga.  🙂  Aga tema seda veel ei tea.  😛

Pattern is Sirkka again (from Fido knits page).  If this “thing” with Siri grows, I will generate some different lace pattern…something from shawl patterns, I think.  🙂    I think as I use Shetland wool, the next project for her will be the simple scarf on Shetland lace pattern.  🙂  But she doesn’t know it yet.  😛

Ahjaa, need sokid… need on siin.

Oh, these socks….. here they are.

Nüüd mõned pildid teistest asjadest.

Now some photos of other things.

7. veebruaril oli meil oma väike laat Pälkänes. see on iga-aastane traditsioon.  Käsitöölised tulevad ja toovad oma kraami müügiks, seal on “ülejääke” ja ka ilusaid käsitööna tehtud asju müügis.  Ja loomuliikult natuke kohvi ja küpsetisi.

On the 7th of February we had a little fair in Pälkäne. This is an annual tradition. Handcrafters come and bring their staff for selling, there are the “left overs” and also a beautiful handmade things for selling.  And ofcourse some coffee and bakings.

ja eile me käisime Riihimäel, seal oli sõbrapäeva laat.  Kuigi see oli mulle uus koht, ma pean lihtsalt mainima, et käsitöölised on täiesti eriline sort inimesi, mingis mõttes.  See oli rõõmus ja tore päev, ma lihtsalt ei tea sõna selle kirjeldamiseks….  😛  Ja et päev ikka täitsa korda läheks, kohtusin inimesega, keda juba teadsin/tundsin, aga hoopis teisest kohast ja teisest keskkonnast.  Ma arvan, et kohtume varsti jälle….kui mitte enne, siis suvel selles “teises kohas”.

And yesterday we went to Riihimäki, there was a Valentine day’s fair.  As it was a new place for me to be, so I must say, that handcrafters are different kind of people in some way.  It was so joyful and happy day, I just don’t know the word for it….    😛  And last but not least, I met one person, I already knew, but from really different place and surroundings. I think we meet again…..if not earlier, then in summer in this “different place”.

Mõned pildid eilsest.

Now here are some photos of this yesterday’s event too.

 

Selline oli minu kahe viimase nädala aruanne.

This was my raport of two weeks of mine. 

Loodetavasti teil on mõnus Sõbrapäev!

I hope You have nice Valentine’s Day! 

Näeme jälle järgmisel korral!

See You here on next time!

Teie Mina.

Truly Your’s, I.